QUOTE (Mboro @ 22.09.15 - 22:40) | Нет. Это может нас сблизить :(
Я скорее к Золоте добавлюсь.
Хоть там и папахиваит :ph34r: |
вот бестолковый.. сам пословицы пишет и сам их смысла и перевода не знает..
"Пословица «Курица не птица, баба не человек» приведена в словаре Даля, где гордо стоит в одном ряду с такими перлами, как «Лукавой бабы и в ступе не истолчешь» и «Куда черт не поспеет, туда бабу пошлет», свидетельствующими о нежной любви русичей к прекрасному полу. Вальдемар Иоганнович утаивает, однако, что неприкрытый мужской шовинизм в этой поговорке возник из-за неверного перевода с украинского. А правильный перевод поговорки «Курка не пташка, баба не чоловiк» — «Курица не птица, баба не муж». То есть чоловiк — это муж, в смысле «глава семейства» — или уж на худой конец просто «мужчина» — но никак не Homo sapiens. В таком свете поговорка теряет свою остроту, а, наоборот, намекает, что Гетьман Очевидність по происхождению укр. "
И что же нас может сблизить? из списка Курица не птица, а
Польша не заграница; Москва не столица; прапорщик не офицер (приписывается Петру Великому, но есть сомнения); [показать] N.B. тёща не милиционер, а милиционер не юрист; шахматист не спортсмен; женщина не математик; аниме не мультики; «Калина» не машина; философия не наука; менеджер не работа; первокурсник не студент, а инженер не интеллигент; «Колхида» не тягач, а стоматолог не врач; психушка не больница, а акушерка не девица; Плутон не планета; Урал не Сибирь Ubuntu не Linux
Лётчики рифмуют: «Курица не птица, стюардесса не девица, вертолёт не самолёт, правый лётчик — не пилот».
Наконец, кляті кацапи совсем вывернули эту поговорку супротив самих укров:
Запорожец не машина, украинец не мужчина. Double pwn.
Укры, однако, в долгу не остались:
Москвич не машина, москаль не людина. Sad but true. |