главная форум чат фотогалерея ресурсы новости календарь игротека поиск почта


Страницы: (399) « Первая ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [29] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ...  Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) ответить | новая тема | опрос

> Футбол, Чемпионаты, еврокубки и прочее
ASD-QWE
бедняга
посетители



QUOTE (MachoBOY @ 07.12.06 - 21:42)
ASD,Day
если клуб-гранд,он должен играть на победу в каждом матче,а сливать дома перед своими фанатами это уже комерция.
имхо

MachoBOY
Неверное в корне утверждение.
Дело все в том, что, конечно, неприятен факт того, что исход становится заранее предсказуемым. Но только как заставить игроков бегать и выкладываться, когда они понимют, что в независимости от результата, играть на 100% им просто нет необходимости. Тут даже не стоит думать о коммерции.
Например, кто вчера сомневался, что Порту и Арсенал сыграют вничью?

Джа
Был бы fabregas французом, то ударение падало бы на последний слог. А так - думаю - как и в случае с аналогами. лУкас, касИльяс, фабрЕгас.

ps Хотя, хз. Тут как в свое время в случае с Валерой Карпиным, который и сам не знал, на какой именно в алог его фамилии падает ударение.
08.12.06 - 06:18 #1314213
Джа
журавлик
спортсмены



ASD-QWE, вот здесь Cesc Fábregas es el nuevo 'Golden Boy' под ударением. Источник испанский. Думаю, ударение просто так ставить не будут.
Вот так же и я вчера, застигнутая по телефону в автобусе рассказывала о правилах чтения в испанском (вспоминали вместе) на примере фамилий футболистов: тОррес, рАмос, гонсАлес - так что весь автобус притих и слушал это моё чёткое по буквам "..фабрЕгас"... ))) А началось с девушки.. дескать комментатор, ах господи ах божемой, нашего Секса фАбрегаса, фабрЕгасом назвал.. Молодца комментатор, назвал по-испански, а этих ньюансов с ударением мог и не знать...

Ну фАбрегас, так фАбрегас... )))

Всем спасибо)))

08.12.06 - 08:17 #1314230
ILYA M
смотрящий
модэры



у кого какие предположения, будет ЦСКА или Спартак играть в феврале-марте в Краснодаре?
Я о КУЕФА.
08.12.06 - 09:33 #1314337
casio
посетители



QUOTE (Джа @ 08.12.06 - 08:17)


Ну фАбрегас, так фАбрегас... )))

Всем спасибо)))

Стоп, стоп, стоп...
Есть еще одна версия произношения, которуя я очень часто слышу от тех же злополучных комментаторов, а именно - ФабрегАс...
08.12.06 - 10:11 #1314398
ASD-QWE
бедняга
посетители



casio
Будь он французом, тогда ударение падало бы на последний слог
08.12.06 - 12:25 #1314541
Hools
самурай
модэры



08.12.06 - 13:30 #1314618
Day
ясная
спортсмены



Это понятно. Но комментаторы с завидным упорством говорят ФабрегАс. А вот ФАбрегас не слышала по тв ни разу.
08.12.06 - 13:35 #1314623
Джа
журавлик
спортсмены



Day, casio, вот... горекоментаторы) народ дезинформируют))) :(


Hooligan, ))))
08.12.06 - 16:00 #1314860
Day
ясная
спортсмены



А я лично думала, что ФабрЕгас.... ((

Кстати, о плакатах Найк...))) С той стороны, что лучше видно,-Фабио Каннаваро.))) Вот бы я жила напротив.....)))
08.12.06 - 18:14 #1314988
Джа
журавлик
спортсмены



Day, то же самое.. наш район вообще этой рекламой обделили :angry: только и остаёЦца в универ мимо плакатов с Каннаваро проезжать)))...

И мы думали.. были практически уверены, что фабрЕгас.. а он.. неправильный испанец какой-то))) Секс Арсенальский..
*испанские слэшеры пишут тоже без ударения..*
08.12.06 - 18:19 #1314997
21 nov
спортсмены



фАбрегас будет правильнее если отталкиваться от каталонского,т.к. Сеск каталонец наверное это самый правильный вариант.
по мне так разницы нет...
08.12.06 - 18:41 #1315017
Джа
журавлик
спортсмены



MachoBOY, если отталкиваться от того, что слог ударный.. (в вышеуказанной сссылке на статью), то одинаково всё равно каталонец он или кто ещё))
08.12.06 - 18:45 #1315021
21 nov
спортсмены



если отталкиваться от каталонского то одинаково всё равно,что указанно ссылкой выше :) ;)
08.12.06 - 18:54 #1315035
Day
ясная
спортсмены



Да хоть от албанского отталкивайтесь-там ударение стоит и это снимает все вопросы))
08.12.06 - 18:57 #1315039
Джа
журавлик
спортсмены



Day, amen)))
08.12.06 - 19:02 #1315044
Лафает
лунатик
засранцы



Fábregas - так вот этот знак, похожий на наше ударение, может таким и не являться...
Как вот во Французском Аксант Эгю, похожий на наш знак ударения, не выполняет аналогичной функции...

Так, что как читается фАбрегас / фабрЕгас или фабрегАс ...
ещо надо посмотреть!
08.12.06 - 19:17 #1315063
Day
ясная
спортсмены



Лафает, Фабрегас к французам никакого отношения не имеет. ;)
08.12.06 - 19:34 #1315073
Лафает
лунатик
засранцы



Day : понятное, дело...=)) я этого не говорил,кстати.
Я это привел в пример, что Это знак надо 1-й буквой "а" свойства ударение на этот слог, может не выполнять.

Зы: кстати, тот факт что имя Фабрегас относится к Испанцам также неодназначно.
08.12.06 - 20:18 #1315105
casio
посетители



А что, ударение падает на последний слог только во французских фамилиях?
09.12.06 - 00:34 #1315354
Лафает
лунатик
засранцы



Во Французком "Ударение падает на последний произносимый слог".
Вроде бы в Европейских языках, подобного нет.
Хотя, если какой-нить Андорский язык...
фиг его знает.
09.12.06 - 02:03 #1315393
2 Пользователей читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Topic OptionsСтраницы: (399) « Первая ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [29] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ...  Последняя » ответить | новая тема | опрос