75 лет назад появился на свет Автомат Калашникова - "АК".
Никто не мог тогда вообразить ни того, что это будущий долгожитель оружейного мира, ни того, как уродски над ним будут измываться "знатоки оружия".
Автомат развивался и совершенствовался - мало кто успел попользоваться "АК" с фрезерованной ствольной коробкой, она вскоре сменилась на штампованную, инженеры добавили ещё горку усовершенствований и в массы пошёл легендарный АКМ!
Про него слагали песни и рассказывали стихи, он помогал спасать целые страны и наказывать армии.
"Я два года протаскал а-кэ-эм..." - пели дембельнувшиеся, вспоминая срочную службу.
За "АКМ" тут же появился складной АКМС, подоспел укороченный АКМСУ.
Дальше пошли хитрые АКМП, АКМЛ и АКМЛП.
Отдельным строем выступили АКМСП, АКМСН и АКМСНП.
Подчеркну - в "наставлении" не было никаких цифр у названия.
Одни буквы. И буквы означали всё, что необходимо.
Цифры в названиях стрелкового оружия пропали после Великой Отечественной войны аж до появления малокалиберного "АК-74". До него было достаточно букв.
Первую беду подстроили натовцы. У англосаксов чужое оружие было принято называть по собственной системе, латинскими буквами, а через тире добавляли год появления на вооружении.
Наши автоматы "АК" и "АК-74" у них значились под условными обозначениями "ak-47" и "ak-74". Пишу маленькими буквами для того, чтобы было заметно латиницу.
Впрочем, при Союзе об этом помнили лишь полковники, делающие доклады на основе статей в журнале "ЗВО".
Вторая беда пришла вместе с "видеосалонами за 1 рубль".
В каждом городе группы, как правило, молодых людей покупали видеомагнитофон, телевизор, списанный троллейбус вместо помещения... и показывали иностранные фильмы в дурном переводе на русский.
Переводчик обычно плохо понимал английскую речь и переводил с отсебятиной и потерями всех нюансов в диалогах.
В армии эти переводчики обычно не служили, так что "fucking ak-47" озвучивали не "е6у4$ий акаэм!!", а ... "чортов ака сорок семь!"... :-(
Эти представители "золотой молодёжи" даже были уверены, что говорят название "автомата калашникова" более правильно, чем всякие чумазые пролетарии, которые даже не откосили от службы.
Ну а третьим ударом стали ранние компьютерные игры.
Например, авторы вертолётного симулятора LHX пользовались принятой в нато системой обозначений и подписывали цель в виде басмача с румынским акм, как "man with ak-47".
Наш же малолетний игрок-оболтус, не успевший "...два года потаскать акаэм", просто не понимал подвоха и думал, что "эта просто более правильное название. Я же НА КОМПЬЮТЕРЕ прочёл его. А не от старшины тупого узнал...".
Постепенно это реэкспортное название стало привычным.
Примерно, как полностью дословная калька англоязычного выражения "make you choice" - до пере$ройки её переводили одним словом "выбери", что было лексически верно.
После пере$ройки перевод превратился строго во фразу-кальку "сделай свой выбор", что вообще не соответствует русскому языку и звучит так же дико, как "он поднял свою руку и почесал свою голову" или "делай свою ходьбу"....
Как бы это скверно ни было, но стараниями демшизы наше общество успешно зазомбировали, и уже наши соотечественники понесли вторичную волну дезинформации.
Переводчики уже с уверенностью превращали "ak-47" в "АК-47", а игроделы пихали это обозначение в игры, даже не представляя, что надпись "АК-47" стоит читать на инглише и означает она весь класс стрелкового оружия на базе "эйкей фоти севен", включая польские, китайские и другие клоны "Автомата Калашникова".
В то время, как на экране опытный глаз мог различить конкретно АКМСН с ПБС и подствольником (комбинация чисто для дембельских фотосессий в спецназе, в Афгане, к примеру)
Дальше появились юные графоманы с горами книжек - боевиков, детективов и "боевой фантастики" с пресловутым "ak-47"... тату-мастера ... наконец, рэперы.
После этого даже отслужившие срочную в Союзе мужички перестали соображать, в чём подстава и думают, что и сами так называли свой АКМ...
Настоящий "эффект Манделы".
Уважаемые соотечественники!
Когда увидите надпись "АК-47" - вспомните, что она звучит "эйкей фоти севен" и придумана для внутренних нужд НАТО.
А когда увидите любой наш "калаш" под патрон 7.62*39 - вспомните, что в Наставлении его называют "АКМ".
Если вы уважаете себя - вспомните, будьте добры.
Вот это -
(IMG:
https://i.postimg.cc/rwQ74VRF/IMG-20240618-220215-307.jpg)
- Автомат Калашникова модернизированный.
А термин "ак-47" существовал лишь на паре бумажек в оборонных НИИ и никогда не выбирался оттуда до примерно 1999. Наш боец всегда знал свой автомат под именем "АКМ".